WikiDhamma

Thư Viện Nghiên Cứu Phật Giáo


Con đem hết lòng thành kính đảnh lễ Đức Thế Tôn, 
Bậc A-la-hán, Chánh Đẳng Chánh Giác
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa

AN 3.47 Tướng Hữu Vi

Tăng Chi Bộ 3.47
Aṅguttara Nikāya 3.47

5. Tiểu Phẩm
5. Cūḷavagga

Tướng Hữu Vi
Saṅkhatalakkhaṇasutta

“Có ba tướng hữu vi này, này các Tỷ-kheo, cho các pháp hữu vi. Thế nào là ba?
“Tīṇimāni, bhikkhave, saṅkhatassa saṅkhatalakkhaṇāni. Katamāni tīṇi?

Sanh được trình bày rõ, diệt được trình bày rõ, sự biến dị khi đang trú được trình bày rõ.
Uppādo paññāyati, vayo paññāyati, ṭhitassa aññathattaṁ paññāyati.

Có ba tướng hữu vi này, này các Tỷ-kheo, cho các pháp hữu vi.”
Imāni kho, bhikkhave, tīṇi saṅkhatassa saṅkhata­lakkhaṇā­nī­”­ti­.

Sattamaṁ.

“Có ba tướng vô vi này, này các Tỷ-kheo, cho các pháp vô vi. Thế nào là ba?
“Tīṇimāni, bhikkhave, asaṅkhatassa asaṅkhatalakkhaṇāni. Katamāni tīṇi?

Sanh không được trình bày rõ, diệt không được trình bày rõ, sự biến dị khi đang trú không được trình bày rõ.
Na uppādo paññāyati, na vayo paññāyati, na ṭhitassa aññathattaṁ paññāyati.

Có ba tướng vô vi này, này các Tỷ-kheo, cho các pháp vô vi.”
Imāni kho, bhikkhave, tīṇi asaṅkhatassa asaṅkhata­lakkhaṇā­nī­”­ti­.

Aṭṭhamaṁ.