Chuyện Tiền Thân Đức Phật
Jātaka
Chương Ba
Tikanipāta
Phẩm Hồ Nước
Udapānavagga
Ja 275 Rucirajātaka
Chuyện này do bậc Ðạo Sư kể tại Kỳ Viên về một Tỷ-kheo tham ăn.
Chuyện này và chuyện trước cũng chỉ là một, nhưng đây là bài kệ:
“Hạc xinh đẹp là ai,
Sao lại nằm tổ Quạ,
Bạn Quạ ta dữ tợn,
Tổ này của bạn ấy”.
“Kāyaṁ balākā rucirā,
kākanīḷasmimacchati;
Caṇḍo kāko sakhā mayhaṁ,
yassa cetaṁ kulāvakaṁ”.
“Bạn không biết tôi chăng?
Này chim ăn hạt kê,
Bởi không nghe lời bạn,
Hãy nhìn! Tôi trụi lông”.
“Nanu maṁ samma jānāsi,
dija sāmākabhojana;
Akatvā vacanaṁ tuyhaṁ,
passa lūnosmi āgato”.
“Bạn lại phạm điều ác,
Bản chất ngươi là vậy,
Tài sản của con người,
Loài chim dễ gì được”.
“Punapāpajjasī samma,
sīlañhi tava tādisaṁ;
Na hi mānusakā bhogā,
subhuñjā honti pakkhinā”ti.
Rucirajātakaṁ pañcamaṁ.
Cũng như trên, Bồ-tát nói:
– Ta không thể sống ở nơi đây nữa.
Rồi Bồ câu bay đi nơi khác.
*
Khi kể xong Pháp thoại này, bậc Ðạo Sư tuyên thuyết Tứ Ðế. Ở phần kết thúc, vị Tỷ-kheo tham ăn kia đắc quả Nhất Lai. Và bậc Ðạo Sư nhận diện Tiền thân:
– Vị Tỷ-kheo tham ăn kia là Quạ, còn Ta là Bồ câu.