WikiDhamma

Thư Viện Nghiên Cứu Phật Giáo


Con đem hết lòng thành kính đảnh lễ Đức Thế Tôn, 
Bậc A-la-hán, Chánh Đẳng Chánh Giác
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa

SN 51.25 Quả (1)

Kinh Tương Ưng 51.25
Saṁyutta Nikāya 51.25

3. Phẩm Hòn Bi Sắt
3. Ayoguḷavagga

Quả (1)
Paṭhamaphalasutta

“Này các Tỷ-kheo, có bốn như ý túc này.
“Cattārome, bhikkhave, iddhipādā.

Thế nào là bốn?
Katame cattāro?

Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo tu tập như ý túc câu hữu với dục định tinh cần hành …
Idha, bhikkhave, bhikkhu chanda-samādhippadhāna-saṅkhāra-samannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti,

tinh tấn định …
vīriyasamādhi …pe…

tâm định …
cittasamādhi …

tu tập như ý túc câu hữy với tư duy định tinh cần hành.
vīmaṁsā-samādhippadhāna-saṅkhāra-samannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti—

Những pháp này, này các Tỷ-kheo, là bốn như ý túc.
ime kho, bhikkhave, cattāro iddhipādā.

Tu tập, làm cho sung mãn bốn như ý túc này, này các Tỷ-kheo, được chờ đợi là một trong hai quả:
Imesaṁ kho, bhikkhave, catunnaṁ iddhipādānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā bhikkhunā dvinnaṁ phalānaṁ aññataraṁ phalaṁ pāṭikaṅkhaṁ—

Ngay hiện tại được chánh trí, hay nếu có dư y, được quả Bất lai.”
diṭṭheva dhamme aññā, sati vā upādisese anāgāmitā”ti.

Pañcamaṁ.