WikiDhamma

Thư Viện Nghiên Cứu Phật Giáo


Con đem hết lòng thành kính đảnh lễ Đức Thế Tôn, 
Bậc A-la-hán, Chánh Đẳng Chánh Giác
Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa

SN 11.21 Sát Hại

Tương Ưng Bộ 11.21
Saṁyutta Nikāya 11.21

Phẩm Ba
3. Tatiyavagga

Sát Hại
Chetvāsutta

Gần Sāvatthī trong Rừng Jeta.
Sāvatthiyaṁ jetavane.

Rồi Thiên chủ Sakka đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi đứng một bên.
Atha kho sakko devānamindo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ aṭṭhāsi.

Ðứng một bên, Thiên chủ Sakka nói lên bài kệ với Thế Tôn:
Ekamantaṁ ṭhito kho sakko devānamindo bhagavantaṁ gāthāya ajjhabhāsi:

“Sát hại gì, được lạc?
Sát hại gì, không sầu?
Có một loại pháp gì,
Ngài tán đồng sát hại,
Tôn giả Gotama?”
“Kiṁsu chetvā sukhaṁ seti,
kiṁsu chetvā na socati;
Kissassu ekadhammassa,
vadhaṁ rocesi gotamā”ti.

(Thế Tôn):

“Sát hại sự phẫn nộ,
Được lạc và không sầu,
Hỡi này, Vāsava,
Phẫn nộ là độc căn,
Pháp, vị ngọt tối thượng,
Bậc thánh hiền tán thán,
Giết phẫn nộ, không sầu”.
“Kodhaṁ chetvā sukhaṁ seti,
kodhaṁ chetvā na socati;
Kodhassa visamūlassa,
madhuraggassa vāsava;
Vadhaṁ ariyā pasaṁsanti,
tañhi chetvā na socatī”ti.